(1874-1925) Оригинальная русская поэтесса, автор «Подвальных очерков» о красном терроре в Крыму.
1910-й год стал особенно памятным для трех самобытных русских поэтов. Совершенно юная Марина Цветаева выпустила свой первый сборник «Вечерний альбом», Максимилиан Волошин — «Стихотворения. 1900-1910 гг.» и Аделаида ГерЦык — единственный прижизненный сборник «Стихотворения» на 106-ти страницах. Тогда же произошло знакомство Цветаевой и Герцык. Инициатором был М. Волошин, который перед встречей сказал Марине Ивановне: «Эта женщина — глухая, некрасивая, немолодая, неотразимая. Любит мои стихи, ждет меня к себе». Мнение же Цветаевой было таким: «Пришла — увидела только неотразимую. Подружились страстно».
Аделаида Казимировна Лубны-Герцык (в замужестве Жуковская) родилась 16 февраля 1874 года в городе Александров Московской губернии. Отец, инженер-путеец, был выходцем из обрусевших польских дворян. Детство будущей переводчицы, прозаика и поэтессы прошло в разных местах: Москва, Подмосковье, Юрьев-Польский, Севастополь. Рано лишившись матери, Аделаида росла с сестрой Евгенией, которая впоследствии написала интереснейшие воспоминания о семье и ее окружении. С 1898 г. отец с детьми обосновался в Москве. А. Герцык получила вначале домашнее, затем гимназическое образование. С юности она свободно владела немецким, французским, итальянским и польским языками. В мир поэзии Аделаиду ввел ее домашний учитель Карлин, сам писавший стихи и обладавший безупречным литературным вкусом. Первой публикацией А. Герцык было эссе о Джоне Рёскине (Раскине) «Религия красоты» в 1-м номере журнала «Русское богатство» за 1899 год. Спустя три года был опубликован ее перевод книги Д. Рёскина «Прогулки по Флоренции. Заметки о христианском искусстве». В то время этот английский теоретик искусства, художник, критик, историк и публицист был необыкновенно популярен. Аделаида Герцык занималась также переводами философских книг Ф. Ницше. Собственные стихи она начала публиковать с 1907 года, выпустив два цикла «Золотой ключ» и «Сонеты». Поэтесса примыкала к московским символистам, в ее ранней лирике преобладали мистические мотивы, культ красоты и тайны, а чуть позже — чувство какой-то вины и одиночества. Лучшие поэты «серебряного века» — В. Брюсов, Вяч. Иванов, К. Бальмонт, М. Волошин — часто называли ее «пророчицей».
Еще в 1890-е годы семья Герцык приобрела дом в Судаке, но творчество Аделаиды было неотъемлемо от Москвы. В 1908 году она вышла замуж за ученого, переводчика, издателя философской литературы Дмитрия Евгеньевича Жуковского. В их московской квартире А. Герцык на правах хозяйки принимала таких столпов русской и мировой науки и культуры, какими были Николай Бердяев, Сергей Булгаков, Дмитрий Мережковский, поэты-декаденты А. Ремизов, А. Белый, Ф. Сологуб, Вяч. Иванов и великий метр А. Блок. Но постепенно она отошла от привычной среды. Впоследствии жизнь и творчество А. Герцык будут связаны исключительно с Крымом. Увы, это оказались не лучшие годы семьи Жуковских.
Проза Аделаиды Герцык насквозь автобиографична и глубоко психологична. Потрясающим литературным явлением стали ее «Подвальные очерки», которые профессор ТНУ им. Вернадского, исследователь красных репрессий в Крыму С.Б. Филимонов назвал «началом ГУЛАГовской литературы». Четыре из пяти «Подвальных очерков», написанных Аделаидой Казимировной, впервые были опубликованы в Риге, столице «буржуазной Латвии», в 1926 году в русском журнале «Перезвоны».
Вот как поэтесса описала начало своего заключения: «Ураган, налетевший из мира, вихрем закружился здесь, избороздил землю и души людские... Было уже темно, когда меня привели к подвалу. Где-то внизу тускло мерцал свет. Сопровождаемая стражниками, спустилась по неровному спуску, передо мной раскрыли решетчатую дверь, в лицо пахнуло сыростью и застарелым винным духом... Чья-то рука протянулась ко мне и удержала меня, когда я пробиралась между лежащими и сидящими фигурами в глубь подвала».
Д.Е. Жуковского и Аделаиду Герцык чекисты арестовали в январе 1921 года: его — якобы за «участие в антисоветском заговоре», ее — как жену представителя «бывших». Убедившись в том, что тихий безоружный интеллигентный переводчик, проживавший в захолустном Судаке, был озабочен лишь здоровьем домочадцев (у супругов были два малолетних сына), «чистильщики» старого мира освободили их спустя три недели. Виденное и пережитое за эти дни Аделаида Герцык положила в основу своих «Подвальных очерков». Благодаря научным поискам доктора исторических наук Сергея Борисовича Филимонова, сегодня стали известны имена тех, кого А. Герцык вынуждена была «зашифровать». Например, «Граф К.». Это — P.P. Капнист, агроном, с 1904 года живший в Судаке и занимавшийся виноградарством. Он действительно был графом, за что и был расстрелян 13 января 1921 года. Найденные у него при обыске «папиросы, коробки табака, курительная бумага и военная шуба» к атрибутам антисоветчины могли быть причислены разве что шизофрениками. Чекисты даже не догадывались, что расстрелянный ими граф был последним в роду поэта В.В. Капниста, воспевшего Тавриду раньше А.С. Пушкина. Такое вот тогда было время...
Во избежание дальнейших ударов судьбы, А. Герцык с мужем и детьми перебрались в Симферополь. У нее к тому времени собралось достаточно стихов, но о выпуске нового сборника не было и речи. К счастью, Д.Е. Жуковский был взят на работу в открывшийся в Симферополе Таврический университет, в котором преподавал его добрый и старый московский друг отец Сергий (Булгаков Сергей Николаевич). Философа и священнослужителя, однако, уже плотно преследовали, и, в конечном итоге, он эмигрировал во Францию. А вскоре ушла из жизни и «пророчица».
Аделаида Герцык умерла в Судаке 25 июня 1925 года. Узнав об этом, С. Булгаков написал ее сестре Евгении: «У меня давно, еще в Москве, было о ней чувство, что она не знает греха, стоит не выше его, а как-то вне... Видел же я ее в последний раз в Симферополе в двадцатом году. Она очень изменилась, состарилась, но внутренний свет ее оставался тот же, только светил еще ярче и чище. Земно кланяюсь ее могиле». В Крыму А. Герцык написала свои лучшие поэтические произведения. Воедино прозу и стихотворения Аделаиды Казимировны удалось собрать в двухтомник, вышедший в Москве в 1993 году. Затем ее стихи были включены в поэтический сборник «Суб Роса», изданный в Москве в 1999 году.
Ее могила не сохранилась: старое судакское кладбище было снесено прежде, чем ее имя вернулось к нам.
Однако сохранился бывший винный подвал, в котором в 1921 С 1996 года традиционными стали международные литературные конференции «Герцы-ковские чтения», проходящие в Судаке. В дни их проведения звучат и такие строки поэтессы:
И голос мой раскатится в пустыне
Один, безмолвием глухим объят,
И эхо принесет его назад.
Из стихотворения «Отчаяние».
Судак, 1919 год.
Источник: Сухоруков В. Н. Биографический словарь Крыма. Книга первая — Симферополь: Бизнес-Информ, 2011. — 528 с, илл.
Фото: peoples.ru
Комментарии
Список комментариев пуст
Оставьте свой комментарий